Strass Syndicat du travail sexuel - TravailleurSES du sexe en lutte !

遇到暴力侵害, 怎么办?

     

    capture-decran-2016-12-14-a-08-59-44

     于我们 ?

    “携手反暴力” 是一个旨 在为性工作者在工作中 遭到暴力侵害而斗争的 项目。

    性工作者之所以成为 犯罪分子的首要目标, 一方面是因为于性工作 相关的法律日益严厉, 导 致她们被污名化、边缘 化;另一方面,也因为 社会对于性工作的排斥。

    为了抵制力侵害,我们也需要与各类污名作斗 争。为自己主张权利, 是 一种极斗争的行为, 它还 可以保护别人。我们将 为您积极奔走,提供帮 助、及支持。

    本项目是世界医生组织 荷花车项目和妇女之友专车协会联合推出的。这两个协会都是服务于 性工作者的。

     安全建议!

    保持警惕,相信您的直觉判断。

    ⇒ 如果感到自己处于危险,及时使用个人暗号或口哨 发出警报。

    ⇒ 谨慎使用一些有可能被犯罪分子用来伤害您的物 (如辣椒水、武器等)。

    ⇒ 不要将您所有的钱放在同一地点。

    ⇒ 如果您独自工作,请设法让他人以为您的同伴就在 附近。

    ⇒ 尽量多与同行交流。

    ⇒ 些基本的法语,方便与客人对话。

    ⇒ 些基本的法语,可在遭到侵害时向警察表达您所处的位置。

    ⇒ 工作时请注意保护您的财务(尤其是手机)。

    遇到暴力侵害, 怎么办?

    ⇒ 保障您的安全。

    请去就医(必要时请去看急诊)以便由医生对您进行治疗、验伤。如果您不愿就医,请务必对伤处拍照取证。

    如果您遭受到性侵害且对方没有带套,您可以获得事后紧急避孕丸和防止感染艾滋病的药物(TPE :事发后36小时内有效)。艾滋病相关信息咨询服务热线:0800 840 800.

    验伤时请记得请医生提供病假条和丧失工作能力的证明,证明上须注明完全丧失工作能力的天数(ITT),同时请医生提供暴力侵害的心理影响鉴定。

    您可请目击者们留下他们的联系方式,以便之后与他们联系取证。

    报警 

     不管您是否有无合法居留权,报警都是您的权利。 但是如果您没有合法居留权,最后不要一个人前去 报警。

    如果您不会说法语,警察有义务为您提供翻译。

    您有权在任何一个警察局报警,而不仅仅是遭受侵 害地点附近的警察局。

    您可以要求警察帮您联系一家司法医疗机构 (UMJ),为您和/或提供心理影响鉴定。这对之后 的法律流程非常有利。

    要求警察向提供出警回执和报警口供的复印件。

    如果您不想去警察局报警,您可以给检察官写信报 警。但是,在之后的调查中,您还是会受到警察的 传唤,您还是会受到警察的 传唤,且整个处理过程会更长。

     

    遭受侵害后

    ⇒ 如果您决定报警(即便在侵害过去很久之后),请尽可能保留对调查有用的物证,比如:衣物、用过的安全套、所有犯罪分子触碰过的一切物品等。

    ⇒ 受到侵害后,如果您愿意,可以联系朋友、或是协会聊天,疏解情绪。

    ⇒ 作为受害者,您可以获得律师的协助、获得相关申请赔偿、进行并获得心理疏导


    妇女专车 01 43 14 98 98

    世界医生组织荷花车项目 01 43 14 81 68

    性工作工会 violences@strass-syndicat.org

    sarah-marie.maffesoli@medecinsdumonde.net


     

    Ce message est également disponible en : Chinois simplifié

    Pour nous contacter

    STRASS, Syndicat du Travail Sexuel
    c/o Act Up-Paris
    8 rue des Dunes
    75019 PARIS

    contact@strass-syndicat.org

    Permanence POUR LES TRAVAILLEUR-SE-S DU SEXE tous les jeudis de 17h à 21h dans nos locaux à Paris.

    Nous contacter en cas de violences : violences@strass-syndicat.org

    Paypal

    LikeBox Facebook

    TL Twitter